pluggin pqs

domingo, 15 de septiembre de 2019

Places to visit as a couple in Colombia. Part I

Guatape antioquia 

Having a couple days, discovering a new place and enjoying activities together, a special reason is not necessary. We have some dream places to forget every day.
Both the sea and mountain places Colombia has diversity of places and all budgets.

1. Barichara and chicamocha.

Barichara 

Barichara is located in the department of Santander, Barichara is a colonial town that has cobbled streets and a church built of limestone. For couples who love ecotourism and extreme sports, this is your place.
The town has a wide variety of typical foods such as mute, soup made from grains, corn arepas, goat and roasted or fried cassava.

Chicamocha park 

It has bars inside the houses and balconies that are declared historical heritage and has accommodation for all budgets, from luxurious hotels with spas that cost between 400,000 and 6000,000 a night to family homes and hostels that also fit smaller budgets .

You can also do canopy, rappelling, zip line, canyoning and other extreme activities and you can also go to the Chicanocha canyon, which is even deeper than the great canyon. You can visit by car or walking or visit the surroundings. And you can do a tour with a personalized agency and you can also sign up for the two-day tour with a local tour guide agency.

Within 8 days we will continue talking about places for tourist couples.

Lugares para visitar en pareja en colombia. Parte I

Guatape antioquia 

Tener unos dias en pareja, descubriendo un nuevo lugar y disfrutando de actividades juntos, no es necesario un motivo especial. Les tenemos unos lugares de ensueño para olvidar el dia a dia. 
Tanto los lugares de mar y montaña colombia tiene diversidad de lugares y todos los presupuestos. 

1. Barichara y chicamocha. 

Barichara 

Barichara se encuentra en el departamento de santander, barichara es un pueblo colonial que tiene calles adoquinadas y una iglesia construida de piedra caliza. Para las parejas que les encanta el ecoturimo y los deportes extremos, este es tu lugar. 
El pueblo tiene una gran variedad de comidas tipicas como el mute, sopa hecha de granos, arepas de maiz, cabro y yuca asada o frita. 

Parque nacional de chicamocha 

Cuenta con bares dentro de las casas y balcones que son declarados patrimonio historica y tiene hospedaje para todos los bolsillos, desde lujosos hoteñes con spa que cuestan entre 400.000 y 6000.000 la noche hasta las casas de familia y hostales tambien que se ajustan a presupuestos mas pequeños. 


Ademas se puede hacer canopy, rapel, tirolina, barranquismo y otras actividades extremas y tambien se puede ir al cañon de chicanocha, que es incluso mas profundo que el gran cañon. Puede visitarse en carro o caminando o visitar los alrededores. Y se puede hacer un tour con agencia personalizada y ademas se puede apuntar al tour de dos dias con una agencia de guias de turismo local. 

Dentro de 8 dias seguiremos hablando de lugares para parejas turisticas. 







sábado, 7 de septiembre de 2019

What is the main reason why Latin and Spanish travel bloggers do not write travel guides.

It is a curious but interesting phenomenon. If we see in the Anglo-Saxon world, there is much talk about travel books.

If you go to the kindle store in English, you find this:


Travel guides 

Travel guides 2 

Travel guides 3 

The English market for travel guides is highly developed in Amazon and gives authors the possibility.

Instead you go to travel guides in Spanish and you find this:




You see that in the English market you see a lot of books and options. This was from the page of Spain. In Latin America there is no market. It exists for Spain, Chile, Argentina and Mexico. The rest is incipient or does not exist.

For the rest of Latin American countries it is an elite product where everything is more normal. That writing is for an elite and a special elite. (Books and travel books should be for everyone, not a few)

That's why we will write the travel guide in English and it will be improved.



Cual es la razon principal por la que los blogueros de viajes latinos y españoles no escriben guias de viajes.

Es un fenomeno curioso pero interesante. Si vemos en el mundo anglosajon se habla mucho de los libros de viajes. 

Si vas a la tienda de kindle en ingles, te encuentras con esto: 


Travel guides 

Travel guides 2 

Travel guides 3 

El mercado en ingles de las guias de viaje esta muy desarrollado en amazon y le da posibilidad a los autores. 

En cambio vas a guias de viajes en español y te encuentras con esto: 

Guias de viajes 

Guias de viajes 2

Guias de viajes 3 

Ves que en el mercado en ingles ves gran cantidad de libros y de opciones. Esto fue de la pagina de españa. En latinoamerica no existe el mercado. Existe para españa, chile, argentina y mexico. El resto es incipiente o no existe. 

Para el resto de los paises de latinoamerica es un producto de elite donde todo es mas normal. Que la escritura es para una elite y una elite especial. (Los libros y los libros de viajes deberian ser para todos, no unos pocos) 

Por eso vamos a ser los pioneros de las guias de viajes en latinoamerica y si te gustaria tenerlo, puedes hacer click aqui: 







sábado, 31 de agosto de 2019

3 delicious meals from the valle of cauca.

Hi. All this week we have been somewhat nostalgic and today we are going to show something very local from our incredible department.

3 meals that should be when one is in the city of Cali and surroundings.

The empanada: the empanada is a small triangle that has meat or chicken and potatoes inside. It is accompanied with potatoes in the filling and is accompanied with a good shampoo and chili pepper.

The papa rellena: it is a little bigger. It is a dough also full of potatoes, meat, peas, rice and sometimes even a hard-boiled egg. It eats hot and the British love it (it doesn't exist in Britain)

Finally and it is super rich also jelly. On the way to the cfetero axis they sell them and they are delicious. They are sweet and have a white powder that accompanies the jelly and that can be eaten too. Sometimes they are black and sometimes white. Very rich

We hope you liked these three meals.

Papa rellena 

Empanadas

Gelatina. 

3 comidas deliciosas del valle del cauca.

Hola. Toda esta semana hemos estado algo nostalgicos y hoy vamos a mostrar algo muy local de nuestro departamento increible. 

3 comidas que deben estar cuando uno esta en la ciudad de cali y alrededores. 

La empanada: la empanada es un pequeño triangulo que por dentro tiene carne o pollo y papa. Se acompaña con papa en el relleno y se acompaña con un buen champus y aji. 

La papa rellena: es un poco mas grande. Es una masa llena tambien de papa, carne, guisantes, arroz y a veces hasta un huevo duro. Se come caliente y a los britanicos les encanta (no existe en gran bretaña) 

Por ultimo y es super rico tambien gelatina. En el camino al eje cfetero las venden y son deliciosas. Son dulces y tienen o un polvito blanco que acompaña la gelatina y que se puede comer tambien. A veces son negras y otras veces blancas. Muy ricas. 

Esperamos que les haya gustado estas tres comidas. 


Papa rellena 

Empanadas 

Gelatina 


sábado, 24 de agosto de 2019

How to make a travel diary while traveling in Latin America

If you want to remember incredible things during your trips, the places visited and great anecdotes, it is good that you have a travel diary. So we will explain how to have these steps to write these travel diaries.

1. The travel diary does not start when you arrive at your destination, but when you start organizing it. From how you will leave and even how to start planning the trip you can collect material for your diary.

2. Buy your ideal-sized travel journal to place your photos, tickets, menus and writings to document your journal. This newspaper will help you to accompany you on your trips, so it should be comfortable and light.

3. Buy a quality pen that you can write comfortably and an ega that you can collect on your trip.

4. Once you start your trip, write by dates the places visited, the anecdotes of each one of them and the most incredible experiences. Describe in detail what you have lived. The newspaper is a reflection of what you have lived on the trip and writes the route without forgetting any detail.

Within 8 days we will continue talking about travel diaries.

Oh by the way. If you like travel diaries, you can look for it here:


Travel notebook 

Como hacer un diario de viajes mientras viajas por latinoamerica

Si quieres recordar cosas increibles durante tus viajes, los lugares visitados y grandes anecdotas, es bueno que tengas un diario de viajes. Asi que te explicaremos como tener estos pasos para escribir estos diarios de viaje. 

1. El diario de viaje no empieza cuando llegas a tu destino, sino cuando empiezas a organizarlo. Desde como te iras e incluso como empezar a planear el viaje puedes recoger material para tu diario. 

2. Compra tu diario de viajes de tamaño ideal para colocar tus fotos, tickets, menus y escritos para documentar tu diario. Este diario te servira para acompañarte en tus viajes, asi que debe ser comodo y ligero. 

3. Compra un boligrafo de calidad y que puedas escribir comodamente y una ega que puedes ir recopilando en tu viaje.

4. Una vez empiezes tu viaje, redacya por fechas los lugares visitados, las anecdotas de cada uno de ellos y las experiencias mas increibles. Describe detalladamente lo que haz vivido. El diario es un reflejo de lo que haz vivido en el viaje y redacta la ruta sin olvidar ningun detalle. 

Dentro de 8 dias seguiremos hablando de diarios de viajes. 

Ah, por cierto. Si te gusta los diarios de viajes, puedes buscarlo aqui: 


Diario de viajes 







sábado, 17 de agosto de 2019

Guadalajara: capital of culture 2019 in Latin America

Guadalajara capital of culture in Latin America this year.

The question is what can I find in Guadalajara?

We are going to tell you here.
It is well known for the classic Mariachi culture, tequila and its book festival. It is a destination sought by all.

It also has a blues festival, the meeting of cultural managers and also the photography biennial for women.

The international film festival, the cultural festival, contemporary dance, mariachi, among others are also added.

In addition there is the center of contemporary art that is in front of the metropolitan museum of New York.

That's why we enjoy and go to Guadalajara (and the spectacular food)

Guadalajara cultural capital america 2019 

Guadalajara: capital de la cultura 2019 en latinoamerica

Hace unos dias veia un comercial que mostraba a guadalajara capital de la cultura en latinoamerica en este año. 

La pregunta es que puedo encontrar en guadalajara? 

Te lo vamos a contar aqui.
Es muy conocida por la cultura mariachi clasica, el tequila y su festival del libro. Es un destino ambicionado por todos. 

Tambien tiene festival de blues, el encuentro de gestores culturales y ademas la bienal de fotografia para mujeres. 

Tambien se añade el frstival internacional de cine, el festival cultural, danza contemporanea, mariachi, entre otros. 

Ademas esta el centro de arte contemporaneo que esta al frente el museo metropolitano de new york. 

Por eso disfrutemos y vayamos a guadalajara (y la comida espectacular) 

Guadalajara capital cultura americas 2019 



sábado, 10 de agosto de 2019

Travel bloggers: inspiration for travelers?

Travel bloggers can now be said to be a mixture of national geographic (magazines) and also a mixture of the great expeditionaries who forgot about the comforts in order to get to know a place and more ...
It is a job (if you can say) fascinating and more if your partner loves what you love (which is traveling)

Many couples have left the comfort even to follow their passion forever and there are many examples. In the movie eating, praying, loving is an example of this. At the end of the movie he left his comfort and left with Felipe, the last protagonist of the movie.

The travel travel youtubers are also worth leaving your comfort and travel from Argentina to Alaska (it's your dream and they are fulfilling it)
Among many others. They follow their passion and live from it.

Are travel bloggers an inspiration to others?

Of course, if and if we help others to live their dream of traveling, it is great to be an inspiration to others.

Travel is over borders, politics, lots of things and they help you change the perspective.
Follow your dream of traveling.

Feeling the smells, the noises and the local food (together with the people is an incredible sensation) today we were inspired and it is a reminder of who we are. Thanks for being here. It has been almost two incredible years.

Traveler experience 

Los blogueros de viajes: inspiracion para los viajeros?

Los blogueros de viaje ahora puede decirse que son una mezcla de national geographic (revistas) y una mezcla tambien de los grandes expedicionarios que se olvidaron de las comodidades con tal de conocer a fondo un lugar y mas.... 
Es un oficio (si se puede decir) fascinante y mas si tu pareja ama lo que tu amas (que es estar viajando) 

Muchas parejas han dejado la comodidad incluso para seguir su pasion desde siempre y hay muchos ejemplos. En la peli comer, rezar, amar es un ejemplo de ello. Al final de la pelicula dejo su comodidad y se fue con felipe, el ultimo protagonista de la pelicula. 

Los youtubers de viajes de viajar vale la pena tambien dejaron su comodidad y viajan desde argentina a alaska (es su sueño y estan que lo cumplen) 
Entre muchos otros. Siguen su pasion y viven de ella. 

Los blogueros de viajes somos una inspiracion para otros? 

Por supuesto que si y si ayudamos a otros a que vivan su sueño de viajar es genial ser de inspiracion para otros. 

Los viajes estan por encima de las fronteras, la politica, muchisimas cosas y te ayudan a cambiar la perspectiva. 
Sigue tu sueño de viajar. 

Sentir los olores, los ruidos y la comida local (junto con las personas es una sensacion increible) hoy estabamos inspirados y es una recordacion de lo que somos. Gracias x estar aqui. Han sido casi dos años increibles. 


Inspiracion viajera 


domingo, 4 de agosto de 2019

The best hotels in Santa Helena, Cerrito, Valle del Cauca.


Zamora International Hotel:

do you like local hotels? And where can you enjoy local food in a special place? This small hostel is a place in Santa Helena, Cerrito and you can see the simplicity in this hostel. With these photos you can find great things and a cleanliness of the place.

We can see it in these photos:










hotel follow the cow:

When we pass through the most beautiful road in Colombia, we pass through this hotel. Very nice hotel and that day was full. It has amenities for children, swimming pool and a great restaurant where you can eat local food.

Hotel Siga La Vaca, Santa Elena, El Cerrito | livevalledelcauca.com






the eden resort

It is one of the best hotels in Santa Helena. It is very well maintained and also its rooms are very incredible.

El Edén Hotel Resort, Santa Elena, El Cerrito | livevalledelcauca.com

hotel the meson de la sierra.

It is a hostel near 11 accommodations with the landscape of the mountains. All rooms have a private bathroom. It has a pool and also a restaurant. The photos show how it is an amazing place.

Finca Campestre El Zakatin, Santa Elena, El Cerrito | livevalledelcauca.com





los mejores hoteles de santa helena, cerrito, valle del cauca.


hotel zamora internacional: 

te gusta los hoteles locales? y donde puedas disfrutar de comida local en un ugar especial? este pequeño hostal es un lugar en santa helena, cerrito y se ve la sencillez en este hostal. con estas fotos se puede encontrar cosas geniales y una limpieza del lugar. 

lo podemos ver en estas fotos: 










hotel siga la vaca: 

cuando pasamos por la carretera mas linda de colombia, pasamos por este hotel. muy bonito hotel y ese dia estaba lleno. tiene amenizajes para niños, piscina y un restaurante genial donde se puede comer comida local. 

Hotel Siga La Vaca, Santa Elena, El Cerrito | livevalledelcauca.com












el eden resort

es uno de los mejores hoteles que se encuentra en santa helena. es muy bien cuidado y ademas sus habitaciones son muy increibles. 

El Edén Hotel Resort, Santa Elena, El Cerrito | livevalledelcauca.com

hotel el meson de la sierra. 

es un hostal cerca 11 alojamientos con el paisaje de la sierra. todas las habitaciones dispone de un baño privado. cuenta con piscina y ademas un restaurante. las fotos muestra como es un lugar increible. 

Finca Campestre El Zakatin, Santa Elena, El Cerrito | livevalledelcauca.com